Allein Vor Deinem Haus
Du hast mich noch nicht erkannt,
obwohl ich vor dir stehe,
ich möchte mit dir reden,
doch irgendwie kann ich's nicht,
ich hab dich lang nicht mehr gesehen,
ich guck dir ins Gesicht,
ich suche einen alten Freund,
doch ich entdecke ihn nicht,
Versuch dich zu erinnern,
wir haben so viel erlebt,
es ist als wäre das alles nie geschehen
nichts ist mehr geblieben,
alles ausgelöscht,
all die ganzen Jahre!
ob's dir wohl auch so geht
das du mich nicht mehr verstehst,
es ist als wäre das alles nicht geschehen,
nichts ist mehr geblieben,
alles ausgelöscht,
all die ganzen Jahre!
Wo ist der Funke der uns verbunden hat,
es gibt nichts das uns trennt,
habe ich immer gedacht,
haben wir uns wirklich jemals die Freundschaft geschworen,
wenn es einen Grund gab,
wir haben ihn verloren,
Versuch dich zu erinnern,
wir haben so viel erlebt
es ist als wäre das alles nie geschehen,
nichts ist mehr geblieben,
alles so weit weg,
all die ganzen Jahre!
ob's dir wohl auch so geht,
das du mich nicht mehr verstehst,
es ist als wäre das alles nie geschehen,
nichts ist mehr geblieben,
alles so weit weg,
all die ganzen Jahre!
Deine Augen bleiben tot,
und ich weiß jetzt Bescheid,
ohne ein Wort zu sagen gehe ich an dir vorbei
Versuch dich zu erinnern,
wir haben so viel erlebt
es ist als wäre das alles nie geschehen,
nichts ist mehr geblieben,
alles so weit weg,
all die ganzen Jahre!
ob's dir wohl auch so geht,
das du mich nicht mehr verstehst,
es ist als wäre das alles nie geschehen,
nichts ist mehr geblieben,
alles so weit weg,
all die ganzen Jahre!
We recommend: Olvidar
Kiss my tired head.
And each letter written wastes your hand, young man
Come and lead me to your bed
You gave me hope that I'd not lost her
And then thought it rather strange to see me smile-
as I don't do too much smiling these days.
She put on happiness like a loose dress
Over pain I'll never know
"So the peace you had," she says,
"I must confess, I'm glad to see it go."
We're two white roses lying frozen just outside his door
I've made you so happy and so sad,
But whic